Вы сейчас здесь: Главная Изучающим языки Работа над английским произношением: Myths Busted

Britannia

Работа над английским произношением: Myths Busted

PhoneticsPhonetics

Myth #1. "Чтобы освоить (“pick up”) английское произношение достаточно много слушать, как говорят носители".

Это правда, но лишь отчасти. Будет ли толк от регулярного прослушивания речи носителей, во многом зависит от того, кого вы слушаете и насколько это соответствует вашим языковым познаниям. Скажем так, на уровне Elementary посвящать все свободное время прослушиванию монологов англичанина со стойким манчестерским акцентом не принесет значительной пользы, так как вы будете слышать лишь поток звуков. Таким образом, слушайте оригинальную речь и как можно больше, но внимательно относитесь к выбору источника. Впрочем, одного лишь слушания недостаточно.

pronunciationMyth #2. "Самое главное – это знать обозначения звуков, иными словами – транскрипцию".

Это миф. Знание фонетических символов лишь подскажет, как произносится слово, но это еще не значит, что вы произнесете его без акцента. Безусловно, знание транскрипции необходимо при самостоятельном изучении языка, но едва ли оно является залогом хорошего произношения. Ведь помимо правильного произнесения звуков составляющими хорошего произношения является корректная постановка ударения в слове, а также смыслового ударения на слово в предложении, интонация и ритмика речи. Таким образом, при тренировке произношения необходимо работать на нескольких уровнях: на уровне звуков, слов, фраз и предложений.

 

Myth #3. "Чтобы приобрести беглость речи и хорошее произношение надо разговаривать самим с собой".

При всей одиозности утверждения – это правда. Во-первых, разговаривая сами с собой, мы не боимся допустить ошибку, мы можем повторять одно и то же много раз, пробовать слова и фразы "на вкус". Во-вторых, это условия, "приближенные к полевым", ведь в ходе "разговора" с самим собой вы поймете, каких слов вам не хватает, а значит, сможете справиться у преподавателя или в ресурсах и о значении и о произношении, и в реальности уже не попадете впросак. Будет здорово, если вы запишете свою речь и послушаете, как она звучит со стороны, сразу станет понятно, над чем следует поработать.

 

Myth #4. "Для того, чтобы иметь безупречное произношение, достаточно жить в стране изучаемого языка".

Чистой воды миф. См. комментарии к Myth #1.

 

Myth #5. "Иностранца выдает некорректное произнесение звуков".

Не совсем. Пойдем от обратного: человека, долго жившего или работавшего за границей, выдает интонация и ритмика. Посудите сами, в русском языке есть разные акценты, разные тенденции в произнесении звуков. Но основная интонация – весьма характерна. Безусловно, есть специфические говора, но такие местные акценты есть в языке любой страны. Если человек говорит по-русски с иностранной интонацией, то мы можем быть уверены, что английское произношение отличное. Так что не стоит зацикливаться на звуках, высший пилотаж – интонация.

 

Myth #6."Имитировать речь носителей – лучший способ улучшить произношение".

Истинная правда. Так же, как и в выборе оригинальных текстов и диалогов для прослушивания, необходимо тщательно выбирать того, кого вы будете копировать. Для начала, сузьте круг кандидатов согласно следующим критериям:

- британский/американский английский, или еще более специфический акцент;
- темп – выбирайте тот, который наиболее соответствует вашему темпу на данном этапе языкового развития, постепенно можно переходить на более быстрый;
- женщина/мужчина – нецелесообразно выбирать для копирования человека противоположного пола.

Professor-Higgins.jpg

Но самый главный критерий – насколько вам нравится этот персонаж. Говорю "персонаж", так как идеальным объектом для имитации являются актеры, например, исполняющие роль в сериале. Выбирайте любимого героя и тренируйтесь – энтузиазм и широкое поле для деятельности вам гарантировано.

 

Myth #7."Взрослый человек не может иметь идеальное произношение".

Глубочайшее заблуждение. Основывается на том, что у взрослого человека речевой аппарат уже сформирован и настроен на произнесение специфических звуков родного языка. Практика показывает, что можно отработать звуки иностранного языка так, чтобы они звучали идеально, просто у некоторых людей на это уходит больше времени. Так что если что-то не получается, не стоит отчаиваться, отличное произношение – это реально, но требует работы.

 

Евгения Румянцева  

 

 

 


 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Календарь публикаций

2016
Апрель
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Мы рекомендуем

Peppa Pig. Daddy and Me. Sticker Colouring Book
Peppa PigСерия книжек для самых маленьких о свинке Пепе.

Издательство: Ladybird Books

Kaplan GMAT Premier 2016
GMAT-2016Пособие по подготовке к экзамену GMAT с 6 пробными тестами.
Издательство: Kaplan
DELF Prim A1
DELFПособие по подготовке к французскому экзамену
Издательство: Hachette

Голосования

Вы пользуетесь онлайн-материалами для изучения языков?
 

Компания "Британия"

Зарубежные книги на иностранных языках. Учебники, словари, художественная и специализированная литература, альбомы, путеводители на английском, немецком, французском, испанском, итальянском. Для детей и взрослых, для всех уровней владения языком.

Наши магазины

Вступите в нашу группу на Facebook или ВКонтакте, чтобы быть в курсе последних изменений и новостей компании, а также чтобы делиться своими идеями и участвовать в дискуссиях на различные темы. Ваше участие в группе позволит нам делать сервис лучше, ориентируясь на ваши идеи и замечания.

Britannia в Facebook

Britannia в ВКонтакте
tag. -->