10 июня 2013 года издательство Кембриджского университета совместно с компанией "Британия" провели методический семинар для преподавателей английского языка. Людмила Кожевникова (на снимке справа) поделилась секретами, как можно заинтересовать взрослую аудиторию на занятиях, а Алия Богданова рассказала, каким увлекательным процессом может стать изучение академического языка.
Выступление Людмилы было полностью построено на интерактиве. В зал непрерывно сыпались самые разные вопросы. Чем взрослые слушатели отличаются от детей и подростков? С какими трудностями может столкнуться преподаватель? И, наоборот, на что он может рассчитывать? Ответив для себя на все эти вопросы, мы сможем повысить качество нашей работы.
Как все дружно согласились, дети — творческие, восприимчивые и полагаются на авторитет старших. Их сознание еще чисто и открыто всему новому. Что касается более зрелых студентов, то их "коньком" является сильная мотивация. Сложностей значительно больше: они избирательны, часто сами решают, что для них важно, не имеют привычки к заучиванию информации, ожидают колоссальных результатов в самые сжатые сроки, иногда не могут полностью отдаться процессу обучения, все время мысленно возвращаясь к прошлому опыту.
Однако существуют эффективные способы обратить все "минусы" в "плюсы". Прежде всего, необходимо выработать верную стратегию и придерживаться ее даже в мелочах. Хорошо добавить в урок немного игры: использовать цветные ручки, выделяя важные моменты, наклеить подписи ко всем предметам в комнате, составить схему-карту новых слов. Больше наглядности — показываем больше веселых картинок, которые так хорошо воспринимаются нынешним поколением эры визуального.
Не забываем и психологические приемы! У взрослых не всегда все бывает хорошо с самооценкой. Чтобы подбодрить студента, достаточно показать ему результат. Для этого много не нужно: если вместе выучить хотя бы минимальный набор полезных фраз и выражений, ваш подопечный уже не будет себя чувствовать глупо ни на пляже, ни на конференции. Не всегда в учебниках даются слова из заветной "тысячи самых употребительных". А именно с нее и стоит начать. По данным, которые озвучила Людмила, в эту группу не входят, казалось бы, всем известные "bathroom" и "relax", зато там гордо красуются "complain" и "just".
Также надо донести мысль, что просто вызубрить слова недостаточно, так как хороший уровень владения языком подразумевает знание того, как заполнить паузы в речи, как правильно употреблять слова, бессмысленные на первый взгляд, но делающие речь более "живой", как правильно переключить внимание на собеседника и адресовать ему вопрос. Людмила отметила, что нередки ситуации, когда иностранцы "обижаются" и отказываются продолжать разговор, так как русские не владеют культурой речи и забывают задать маленький, но очень важный вопрос "а вы?", а вместо этого по полчаса говорят о себе.
Важность комплексного подхода была озвучена и у Алии Богдановой (на снимке слева). Чтобы изучение академического английского шло в радость, занятия рекомендуется "приправлять" дебатами, ролевыми играми, просмотрами записей с живыми выступлениями ученых, причем, не только носителей языка, но и французов, и китайцев (чтобы привыкать к самым разным вариантами звучания языка).
Так, кирпичик за кирпичиком, обращая внимание на каждую деталь, мы выстраиваем коммуникационный мост между преподавателем и студентом, а вслед за этим — между людьми разных культур.
Светлана Галанова
"If you are teaching today what you were teaching many years ago, either the field is dead or you are". Noam Chomsky
Постскриптум от "Британии". Как учат говорить во время дискуссии с партнером на экзаменах по иностранному языку,
← WE CAN'T AGREE MORE!
;)
"benchmark" (англ.) - веха, ориентир, критерий, точка отсчета
Гай Брук-Харт (Guy Brook-Hart) знаком с деловым английским не понаслышке. Во вторник, 11 июня 2013 г., в актовом зале Университета культуры и искусств он провел мастер-класс и презентацию второго издания учебного пособия "Business Benchmark", одним из составителей которого является он сам.
История учебника насчитывает уже около 10 лет. В 2004 году вышло первое издание, которое, по мнению составителей, должно было использоваться преимущественно бизнесменами. На их удивление, после проведенного исследования они выяснили, что "Business Benchmark" нашел свою аудиторию не среди бизнесменов, а среди студентов университетов. Чтобы выпустить второе издание, авторы отправились к университетским преподавателям, которые работали с данным пособием, и попросили их проанализировать наиболее и наименее удачные задания.
После тщательно проведенной работы и изучения современной рыночной ситуации, в январе 2013 года вышло второе издание "Business Benchmark". Оно охватывает темы о современных рыночных тенденциях, актуальные вопросы бизнеса, как например, конкуренция в условиях глобализации, использование новейших технологий, географическая мобильность и т.д. Учебник состоит из 24 разделов на темы, которые подходят людям уже с опытом ведения бизнеса, а также тем, кто еще такого опыта не имеет.
Как отметил господин Брук-Харт, составлять учебник по деловому английскому не просто, так как с каждым днем бизнес становится все более непредсказуемым и то, что актуально сегодня, может устареть уже завтра. Тем не менее, он вместе со своим соавтором Норманом Уитби попытался создать эффективное учебное пособие, которое готовит студентов к тому, чтобы думать и выражаться на современном деловом английском языке, учит их быть частью команды, производить позитивное впечатление на работодателя, легко вести переписку с иностранными партнерами.
К слову о деловой переписке, многие из преподавателей знают, что заставить студентов написать что-то не так-то просто. В учебнике "Business Benchmark" уделено большое внимание письменной речи, причем авторы учебника постарались сделать письменные задания максимально полезными и интересными. Например, знали ли вы, что в английском языке сейчас появилась тенденция кратко излагать информацию и многословные сложные конструкции выглядят устаревшими? Кроме того, формальность в деловом английском, по мнению Гай Брук-Харта, исчезает. Популярные во многих пособиях выражения "Dear Sir/Madam" или "Sincerely yours" сменились на более краткие "Dear Pavel/Dear Maria" и "Kindest regards".
Безусловно, "Business Benchmark" расширяет знания и о деловой культуре в разных странах. Так, например, для западноевропейских культур большую ценность имеют энтузиазм и увлеченность человека. Такие качества придутся очень кстати при проведении презентаций или на интервью с работодателем.
Интересно и то, что "Business Benchmark" – это универсальный учебник, так как готовит студентов к сдаче экзаменов BEC (Business English Certificates), а также может использоваться как основное учебное пособие на курсе делового английского.
Компания “Британия” стала эксклюзивным поставщиком издательства Cambridge University Press, поэтому второе издание учебника "Business Benchmark" уже скоро можно будет приобрести именно там.
Гуля Насырова
10 июня в рамках программы Summer Cambridge Days - 2013 прошел семинар, одной из тем которого стала презентация нового учебного пособия под названием "Exam Success". Его представляла Людмила Кожевникова, являющаяся соавтором данного учебника.
"Exam Success" – это новейший курс для подготовки школьников к ЕГЭ по английскому языку. Формат пособия повторяет формат ЕГЭ и состоит из пяти частей: Listening, Reading, Grammar and Vocabulary, Writing, Speaking. А каждая часть учебника включает в себя два раздела: первый направлен на то, чтобы сформировать соответствующие умения и стратегии, а второй – на то, чтобы их отработать.
В качестве примера, были приведены стратегии для выполнения заданий на Listening: Prediction, Top-Down and Bottom-Up Listening, Paraphrase, Key Words. В частности, Top-Down Listening – это стратегия, которая учит студентов понимать основную идею иностранной речи. Если учащиеся знакомы с темой разговора и ситуацией, они могут не “зацикливаться” на незнакомых словах, а догадываться об их значении из контекста. В свою очередь, Bottom-Up Listening – это стратегия, которая направлена на то, чтобы студенты могли распознавать в потоке речи отдельные звуки и слоги, составлять их в слова, словосочетания и предложения. Например, преподаватель на занятии диктует отдельные предложения, а студенты эти предложения записывают. Зная данные стратегии, ученик может успешнее выполнить ту часть экзамена, которая нацелена на то, чтобы проверить восприятие иностранной речи на слух. Кроме того, на сайте учебника Exam Success можно бесплатно скачать аудиофайлы, а также найти расшифровки аудиозаписей и тесты.
После введения устной части экзамена в режиме онлайн будут доступны дополнительные материалы для развития навыков речевого общения, в частности для развития диалогической и монологической речи. Стоит еще отметить, что учебник содержит материалы на актуальные и интересные подросткам темы, а также тексты о жизни современной России. Он включает в себя алгоритмы выполнения тестовых заданий, знание которых помогает ученикам быстрее действовать в условиях реального экзамена. Его можно использовать в качестве самоучителя при подготовке к ЕГЭ, а также в качестве дополнительного учебного пособия на уроках в школе.
Еще один немаловажный факт заключается в том, что навыки и умения, формирующиеся у учащихся при работе с данным учебным пособием, являются универсальными и помогут подготовиться и к другим экзаменам, как например ГИА. В ресурсном центре Cambridge English вас проконсультируют по вопросам, касающимся данного учебного пособия, а приобрести данный учебник можно в магазинах "Британия" и "Англия".
Гуля Насырова
Выступает директор петербургской компании "Британия" Андрей Семин:
“Всероссийская книготорговая сеть “Британия” подписала с Cambridge University Press договор о стратегическом партнерстве. Теперь компания “Британия” является эксклюзивным дистрибьютером (“sole distributor”) учебной литературы издательства на территории России”.
Сертификаты каждому участнику - "никто не уйдет обиженный" (С)!
Pair work:
Don't forget!
Оказывается, наши английские преподаватели не отстают от испанских в умении творчески подходить к работе и так же не стесняются с удовольствием подурачиться для пользы дела:
5 июня 2013 г. в Лекционном зале АППО этим роликом остроумный Роб Дин (издательство "Пирсон") проиллюстрировал, каким может не стать преподаватель на уроке, если будет использовать "MyGrammarLab".
Первая лекция была посвящена пособию "MyGrammarLab", которое существует в трех ипостасях: в виде "бумажной" книги (привычный формат грамматического пособия: слева на развороте - объяснения, справа - упражнения); в виде онлайн-компонента и в виде приложения для мобильного телефона - чтобы стоя в пробке с пользой поиграть "в грамматику", а не мучить лишний раз бедных птичек и хрюшек.
Онлайн-компонент может использоваться студентом самостоятельно - он найдет там совершенно отдельные, отличные от "бумажного" варианта упражнения (есть также ответы на упражнения из книги, в формате "Listen and Check") - но кроме того, преподаватель может "перехватить управление" и открывать для студента только те задания, которые необходимо сделать к следующему уроку. Проверку при этом берет на себя сама программа, а преподавателю демонстрируется готовый "классный журнал" с результатами и, по запросу, ошибки студентов. Выглядеть этот журнал будет примерно так:
Страшно только на первый взгляд - очень быстро все становится понятно и удобно. Вообще, Роб не пожалел времени и нескольких слайдов, чтобы постараться убедить слушателей: "грамматическая лаборатория" - не страшнее и не затратнее привычного учебника и доски.
"Вы скажете, "оно сломается". Но вспомните: неужели вам никогда не случалось обнаружить у белой доски только нестираемый маркер? Сколько угодно! И какое решение? Например, всегда иметь при себе запасной маркер. То же и с техникой: всегда продумайте "запасной вариант" (a back-up)".
"Вы убеждены, что вы и без новомодных игрушек прекрасно справляетесь со своей работой?
Но придерживаются ли того же мнения ваши студенты? (и, что возможно, еще серьезнее, - придерживается ли того же мнения учебное заведение, которое дает вам работу?...)"
Краткий перерыв между двумя лекциями.
Многозначительная сценка для кулуаров мероприятия, посвященного использованию передовых технологий. Наталья Иванова, сотрудник представительства издательства "Пирсон" в Петербурге:
"Разрешите я запишу ваш телефон"
Во второй части внимательные слушатели, помимо прочего, могли взять себе на заметку несколько интересных упражнений и важных комментариев.
Например, "Fruit Dictation": преподаватель читает текст с пропущенными словами (gaps), но в пропуски, вместо пауз, вставляет название фрукта - можно, по выбору студентов: "I went GRAPES some Christmas presents. GRAPES, I wanted to buy some sweets. And GRAPES, there were no sweets in the shop!..." - студентам предлагается подсказывать, какие слова на самом деле должны были стоять в тексте. (Глядя на первую фразу примера, мы бы предложили взять не "grapes", а "bananas"....... ;) )
Кстати, о вводных предложениях и других популярных фразах. Полезное замечание от носителя языка нам, не-носителям:
"I can't remember when I heard "You must be joking" last. It's only from an English coursebook, the authors of which 25 years ago suddenly remembered when making a list of useful expressions: oh! we must add something informal! Another widely misused conversational phrase is "I disagree" - in English it's considered too direct!"
Еще одно упражнение поможет разрядить обстановку и расшевелить подуставших студентов. Все студенты делятся на пары "Student A / Student B". Преподаватель читает предложения. "If it's a "good" sentence, Student A stands up and sits down. If it's a "bad" sentence, Student B stands up and sits down".
Все activities надо сперва испробовать на себе!
Сеанс вопросов и ответов
Let's call it a day?
|
|